您当前所在的位置: 首页 -> 学术沙龙 -> 正文

阿拉伯史学经典《历史大全》汉译工作研讨会举行

发布日期:2021-12-07  作者:中东学院、阿拉伯研究中心 点击量:

12月1日,由jn体育 中东学院院长罗林教授担任首席专家的国家社科基金重大项目“阿拉伯史学经典《历史大全》的汉译与研究”工作研讨会在jn体育 召开。

本次会议采用线上线下结合的形式,由我校中东学院院长罗林教授主持。资深翻译专家王复译审、齐明敏教授、张洪仪教授和其他来自外文局、北京外国语大学、北京第二外国语学院、天津外国语大学、吉林外国语大学及我校中东学院的10余名项目译者出席了会议。参与项目工作的我校国别和区域研究院博士研究生列席会议。

罗林教授表示,目前项目组已将《历史大全》第十一卷即索引部分的人名、地名、历史事件名翻译成册,为该项目汉译工作的顺利进展提供了保障。会上,项目译者还对《历史大全》第一至十卷翻译过程中遇到的共性问题进行了汇报并展开对策研讨,确定了具体的翻译原则与体例规范。

项目译者一致表示,将严格对标史书翻译规范,加强协调沟通,强化译研融合思路,注重翻译过程中的史学考证,按时按质完成项目的汉译工作,为外国语言文学与世界史跨学科研究提供有效支撑。

 

分享到:

热点新闻

热点专题

Baidu
map